UnivIS
Informationssystem der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg © Config eG 
FAU Logo
  Sammlung/Stundenplan    Modulbelegung Home  |  Rechtliches  |  Kontakt  |  Hilfe    
Suche:      Semester:   
 
 Darstellung
 
Druckansicht

 
 
 Außerdem im UnivIS
 
Vorlesungs- und Modulverzeichnis nach Studiengängen

 
 
Veranstaltungskalender

Stellenangebote

Möbel-/Rechnerbörse

 
 
Vorlesungsverzeichnis >> Sprachenzentrum >>

  Übersetzung Englisch - Deutsch 3 (SZEAOÜÜEDc-A) [Import]

Dozent/in
Ute Guthunz

Angaben
Übung
2 SWS, benoteter Schein, ECTS-Studium, ECTS-Credits: 4
Zeit und Ort: Di 10:15 - 11:45, KH 2.018
ab 19.10.2010

Voraussetzungen / Organisatorisches
Old-style students and BA/Neue LPO students (Sprachpraktische Übung für Fortgeschrittene). Part of Hauptmodul B (BA), Optionsmodul (L-Gym), L-UfE. Old-students must have passed the Basismodul Language and Landeskunde courses before attending AWAS, translation or any exam preparation courses. New-style students must have passed the Basismodul Language and the Zwischenmodul/Vertiefungsmodul.

Inhalt
The translation course will introduce some basic techniques in English-German translation. We will devote a considerable amount of time to a variety of translation-related issues, such as the question of what makes a good translation or how literal a translation should be. Participants will be required to make a presentation regarding typical areas of difficulty, such as how to translate participle constructions or how to deal with culture-specific concepts. In addition, students will be required to translate several texts, which will then be discussed in class.

ECTS-Informationen:
Credits: 4

Zusätzliche Informationen
Erwartete Teilnehmerzahl: 30

Institution: Abteilung Englisch für Philologen
UnivIS ist ein Produkt der Config eG, Buckenhof